Same in English
In seashores we have seen waves to kissed
they have biting only on that day, those
memorial waves not only today ever going to hide
Many ran legs for the healthy body, that day alone
ran for life, not in desire, driven away in strikes
fallen in the sudden fury of the playing waves.
Early stopped pulses before realizing the happening
merged and hidden corpse fragrance in blowing salty wind
its enough the shore side tears river for the large ocean?
Plenty a wave, today our people live in a room
lost house, separated loved ones, forget the place, losing relation
distress and distress again no need a wave to born.
they have biting only on that day, those
memorial waves not only today ever going to hide
Many ran legs for the healthy body, that day alone
ran for life, not in desire, driven away in strikes
fallen in the sudden fury of the playing waves.
Early stopped pulses before realizing the happening
merged and hidden corpse fragrance in blowing salty wind
its enough the shore side tears river for the large ocean?
Plenty a wave, today our people live in a room
lost house, separated loved ones, forget the place, losing relation
distress and distress again no need a wave to born.
December 26 : 2004 Indian Ocean earthquake
Your tamil poem is damn good.
ReplyDeleteJeevan ... my friend ... I wish I could read tamil today .... the flavor of vernacular always has more depth than English
ReplyDeletebut my friend when u wrote
"Early stopped pulses before realizing the happening
merged and hidden corpse fragrance in blowing salty wind
its enough the shore side tears river for the large ocean?" - I was almost quite for three to five minutes
beautifully written
Alok
Jeevan... when v read poem, we will find some words which will touch us more than other... But, dis one... each & every word remains me abot dat horrible incident...
ReplyDeleteU know, during that incident, i was staying in Chennai (Mandaveli) for my project work... Mandaveli too got some terrible quake during dis incident... Thank God, i went to my home on 25th itself bcoz of my project review... One sad thing is, our classmates father died in Andaman bcoz of dis tsunami...
What can we do... we can just pray to god to rest their souls in peace.. & not to hav dis again...
A Tribute from the heart!
ReplyDeleteA prayer for the lost lives!
Everyline of you poem would make the Mother Nature think, before she even thinks of rising her waves!
Happy that I know Tamil, else I would have been able to read this piece.
Jeevan, i showed dis poem to my friends... they were really dumbstruck...they appreciated u for the flow of words.. keep going friend...
ReplyDeleteHi Jeevan!
ReplyDeleteYou are the first who wrote about this big tragic. It is
A Tribute from the heart!
A prayer for the lost lives!
as Shiva said.
Thanks Jeevan!
Ps
Maybe you post it at WUB?
Priya – Thank a lot priya.
ReplyDeleteAlok – I too feel the same friend. We could only write, but can’t sweep the tears of there lives and bring back there dears. Thanks alok.
Kalai – I was visible some images comes and disappears in mind writing the lines. I wasn’t feel the quack on that day, comeing from sleep only we find people standing on streets of quack and then came the hardest news on tsunami. Being aware of this disaster would help to face if any comes in future, but it should not come.
Thank you kalai for sharing my post with your friends. Convey my thanks to them and also Happy New Year :)
Shiva – Thank you buddy. Lets pray she don’t force her anger on our people again.
Krystyna – will try dear friend. Thank you, hugs