Tuesday, November 06, 2012

மலரே / A Flower

Yellow Cosmos
Pic by Jeevan (Yellow Cosmos)

ஆயிரம் மலர்கள் பூப்பதுண்டு 
ஆனால்  உன்னைப்போல் ஒன்னும் இல்லை
புரிகிறது நீ சொல்வது
காதில் பூ சுத்தாதே  என்று!

For non-Tamil bloggers a translation is below:

Thousand flowers used to bloom
but nothing was like you;
I understand what you are saying
that to not lie around the ears!

12 comments:

  1. arumaiyaana kavithai.
    small and sweet.
    brief and beautiful.
    when will the cat come out of the bag?
    karthik+amma

    ReplyDelete
  2. Anonymous5:27 am

    A lovely poem and flower shot.

    ReplyDelete
  3. thousand flowers used to bloom but nothing was like you.

    so sweet.

    ReplyDelete
  4. Dear Jeevan,
    You always come up with something captivating, innovative pieces ...
    I love stopping by your blog and reading such beautiful poems and apt views.
    And yes, I need to learn the art of perfect photography from you :)
    Best wishes

    ReplyDelete
  5. You have a pretty neat blog Jeevan!

    Such beautiful lines in the opening..beautiful!!

    ReplyDelete
  6. Hahaha... very practical thought and good photo Jeevan...

    ReplyDelete
  7. So nice, Jeevan. Lovely photo and poem.

    ReplyDelete
  8. Super lines!

    Best wishes to you.

    ReplyDelete
  9. Simply WOW!

    The 1st two lines of the poem are extremely heart warming. :)

    ReplyDelete
  10. I am reminded of the song malare mounamaa... Nice song, that one.

    Destination Infinity

    ReplyDelete
  11. Beautiful photo and poem.

    ReplyDelete
  12. Loved the Tamil poem :D
    Simple and sweet!

    ReplyDelete